| Расстались мы, но твой портрет | Za ogled prevodov se prijavite desno zgoraj! | |
| Я на груди моей храню: | ||
| Как бледный призрак лучших лет, | ||
| Он душу радует мою. | ||
| И, новым преданный страстям, | ||
| Я разлюбить его не мог: | ||
| Так храм оставленный — всё храм, | ||
| Кумир поверженный — всё бог! | ||
| 1837 | ||